Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Latyn - voar poemas
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry - Arts / Creation / Imagination
Title
voar poemas
Text
Submitted by
onelight
Source language: Portugees
nos teus dedos voam as palavras; do silêncio, deus por ti é pássaro.
Title
carmen de volare
Translation
Latyn
Translated by
luccaro
Target language: Latyn
in digitis tuis verba volant; silentii, deus passer est tibi.
Remarks about the translation
the meaning of "do silencio" is not very clear to me.
so I translated as it was: "of silence, god is a bird for you"
Laaste geakkrediteerde redigering deur
luccaro
- 8 June 2006 07:30