Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Frans - puto hominem amore deperire

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynFrans

Category Sentence

Title
puto hominem amore deperire
Text
Submitted by Zelf-op
Source language: Latyn

puto hominem amore deperire

Title
Je pense qu'il en est éperdument amoureux
Translation
Frans

Translated by Francky5591
Target language: Frans

Je pense qu'il en est éperdument amoureux
Remarks about the translation
Si homo (ici à l'accusatif) signifie ici "lui, elle"(homo équivaut à un pronom de rappel), c'est le sens que l'on donnera à cette phrase.
Maintenant, tout dépend du texte AVANT et APRES cette petite phrase (le contexte!)... Attention, donc, à ce contexte!
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 24 October 2006 09:49