Translation - Spaans-Romeens - me gustaron tus nuevas fotos pero tengo la duda y...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - Liefde / Vriendskap | me gustaron tus nuevas fotos pero tengo la duda y... | | Source language: Spaans
me gustaron tus nuevas fotos.tus comentarios puedes escribirlos en rumano,tu bailas muy bien me encantaria ver tus movimientos en la barra eres muy hermosa un beso para ti chao |
|
| Mi-au plăcut pozele tale noi dar am dubii şi… | TranslationRomeens Translated by anealin | Target language: Romeens
Mi-au plăcut pozele tale noi. Comentariile ţi le poţi scrie în română, dansezi foarte bine, mi-aş dori să văd mişcările tale când dansezi la bară. Eşti foarte frumoasă. Un pupic pentru tine. Ciao
| Remarks about the translation | am introdus in fraza "mi-aş dori să văd mişcările tale ... la bară" imbinarea "cand dansezi" fiinda consider ca astfel reda mai bine sensul in romana. imho |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 24 September 2007 11:28
Last messages | | | | | 24 September 2007 10:20 | | FreyaNumber of messages: 1910 | O mică rectificare :"comentariile (tale) ţi le poţi scrie în română/ poţi să le scrii în română" | | | 24 September 2007 11:15 | | | mil gracias! Am rectificat. | | | 24 September 2007 11:37 | | | gracias por la tracduccion estoy satisfecho y deseo que sigan asi todo esta bien |
|
|