Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Albanies-Italiaans - SMS

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: AlbaniesItaliaansRomeens

Category Chat - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
SMS
Text
Submitted by zingaro14
Source language: Albanies

- Bushe une jam ne shtepy. Do me marresh?

- Po te marr por eshte i zene. Me bej zile kur te lirohet.

Title
SMS
Translation
Italiaans

Translated by lora29
Target language: Italiaans

-Bushe io sono a casa. Mi chiami?

-Ti sto chiamando ma è occupato. Fammi uno squillo quando si libera.
Remarks about the translation
Bushe è l'abbrevazione affettuosa di un nome, in Albania.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Xini - 4 November 2007 20:39





Last messages

Author
Message

9 November 2007 12:42

iepurica
Number of messages: 2102
Can you bridge me in English, here? Thank you very much.

CC: Xini

9 November 2007 18:29

Xini
Number of messages: 1655
Bushe Im at home. Cn you call me (do you call me?)

- I'm calling you but it's busy. Give me a ring when it's free