Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 18060 - 18041 نتایج
<< قبلی••••• 403 •••• 803 ••• 883 •• 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 •• 923 ••• 1003 •••• 1403 ••••• 3403 ••••••بعدی >>
28
40زبان مبداء40
انگلیسی Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


ترجمه های کامل
یونانی Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
مجارستانی Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
عربی فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
فرانسوی Seule la connaissance émancipe l'homme..
اسپانیولی Sólo el saber emancipa al hombre.
کره ای 지식만이 인간을 자유롭게한다
لهستانی powiedzenie
چینی ساده شده 只有知识才能解放人类
ترکی Ä°nsanı yalnızca bilgi özgür kılar
ایتالیایی Solo la conoscenza emancipa l'uomo
اسلواکیایی Len poznanie môže emancipovaÅ¥ ľuďstva.
بلغاری Единствено познанието еманципира човека
سوئدی Endast genom kunskap kan ....
نروژی Kun...
رومانیایی Numai cunoaÅŸterea îl emancipează pe om.
هلندی Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
دانمارکی Kun viden frigør et menneske
ژاپنی 人は知識によってのみ、解放される。
فاروئی Bara vitan frígevur menniskja.
فنلاندی tieto
کرواتی Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
روسی Только знание освобождает человека
اکراینی Тільки знання робить людину вільною
چینی سنتی 只有知識才能解放人類
آلمانی Nur das Wissen befreit den Menschen.
برتون N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
لاتین Sola scientia hominem liberat
چکی Jen poznání může človÄ›ka osvobodit
کاتالان Només la coneixença emancipa l'home
صربی Samo znanje oslobaÄ‘a čoveka
بوسنیایی Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
استونیایی ainult teadmised vabastavad inimest
عبری עברית
کلینگون tlhabmoH Sov neH
آلبانیایی vetem dituria emancipon njeriun.
لاتوی VienÄ«gi zināšanas atbrÄ«vo cilvÄ“ku
تاگالوگ Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
اندونزیایی Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
ایسلندی Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
گرجی მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
لیتوانیایی Tik žinios emancipuoja žmogų
فارسی تنها دانش رهایی بخش انسان است.
فریزی Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
مقدونی Само знаењето
آفریکانس Slegs kennis bevry die man
ایرلندی 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
هندی केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
مغولی Ð¥vн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
تایلندی ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
36
زبان مبداء
انگلیسی Terms of use
You must validate the terms of use, please.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Por favor, acepte los términos de uso.
چینی ساده شده 使用条例
آلمانی Nutzungsbedingungen
لهستانی Warunki korzystania
ترکی Lütfen, kullanım ÅŸartlarını onaylayın
سوئدی Du mÃ¥ste godkänna användarvillkoren.
یونانی Όροι χρήσης
چکی Podmínky použití
صربی Uslovi koriščenja
بلغاری Моля, потвърдете условията за ползване.
پرتغالی برزیل termos de uso
پرتغالی Por favor, aceite os termos de uso.
کره ای 사용 약관
دانمارکی Anvendelse betingelser
کاتالان Si us plau, accepti els termes i condicions.
ایتالیایی Le condizioni di utilizzo
رومانیایی Termeni de utilizare
هلندی Accepteer de gebruiksvoorwaarden, a.u.b.
عبری תנאי שימוש
بوسنیایی uslovi koriÅ¡tenja
آلبانیایی Kushtet e përdorimit
روسی Условия пользования
اسلواکیایی Podmienky použitia
مجارستانی Felhasználási feltételek
فنلاندی Teidän täytyy
اسپرانتو Bonvolu, validigi
لیتوانیایی Naudojimosi sÄ…lygos
فاروئی Brúkaratreytir
فارسی شرایط استفاده
نروژی Du mÃ¥ godkjenne brukervilkÃ¥rene.
اسلوونیایی Pogoj izdaje
تایلندی ข้อปฏิบัติ
عربی شروط الإستخدام
چینی سنتی 請您必定遵守使用條例。
لاتین Usus condiciones
ایسلندی Notkunarreglur
لاتوی LietoÅ¡anas noteikumi
ایرلندی Caithfidh tú na tearmaí úsaide a léiriú, led thoil.
آفریکانس Gebruiksvoorwaardes.
فرانسوی conditions d'utilisation
کلینگون Dochvam Dalo' DaneHchugh
ژاپنی 使用条件を守ってください
مغولی Хэрэглэх болзлыг зөвшөөрөх
برتون Diferadennoù
اکراینی Будь ласка, підтвердіть умови використання.
اردو استعمال Ú©ÛŒ شرائط
گرجی მოხმარების წესები
کرواتی Uslovi koriščenja
استونیایی Autoriõigusest
هندی इस्तेमाल की शर्तें
سواحیلی Tafsiri ya cucumis
یوناني باستان Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.
فریزی Brûkersbetingsten
مقدونی Ве молиме, прифатете ги условите за употреба.
22
زبان مبداء
سوئدی Tomma tunnor skramlar mest.
Tomma tunnor skramlar mest.
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

ترجمه های کامل
لهستانی Puste beczki haÅ‚asujÄ… najgÅ‚oÅ›niej.
انگلیسی Empty barrels make the most noise.
روسی Пустая бочка пуще гремит.
اسپانیولی Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
بلغاری Празните кофи тракат най-много.
پرتغالی Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
اسپرانتو Malplenaj bareloj bruas pleje
پرتغالی برزیل Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
فرانسوی Les fûts vides font le plus de bruit.
هلندی Holle vaten
دانمارکی Tønder
لیتوانیایی Proverb
آلبانیایی Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
رومانیایی Butoaiele goale fac cel mai mult zgomot.
صربی Prazna burad najveću buku prave
بوسنیایی Prazne bačve čine najviÅ¡e buke.
ترکی BoÅŸ variller
فارسی طبل غازی
ایتالیایی I botti vuoti fanno il più grande rumore.
کلینگون chuSchu' qegh buy'Ha'
عبری חביות ריקות גורמות לרעש הרב ביותר
نروژی Tomme tønner bulrer mest.
برتون Fustoù goullo zo ar re drouzusañ.
یونانی Τα άδεια βαρέλια κάνουν τον περισσότερο θόρυβο.
لاتین Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
کاتالان Els tonells buits són els que més soroll fan.
عربی البارميل الفارغة تسبب معضم الضجيج
مجارستانی Az üres hordók csinálják a legnagyobb zajt.
ایسلندی Bylur hæst í tómri tunnu.
فاروئی Tómar tunnur buldra mest.
مغولی Хоосон хэнгэрэгний дуу нь чанга
یوناني باستان Οἱ βάτοι κενοί τὸν θόρυβον μέγιστον ποιοῦσιν.
آلمانی Leere Tonnen
اکراینی Порожня бочка дужче гримить
چینی ساده شده 一桶不响,半桶晃荡
چکی Prázdné sudy zvoní nejhlasitÄ›ji.
چینی سنتی 一桶不響,半桶晃蕩
لاتوی TukÅ¡a muca tālu skan.
اسلواکیایی Prázdne sudy zvučia najhlasnejÅ¡ie.
آفریکانس Leë vate
فنلاندی Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
هندی अधजल गगरी छलकत जाय.
کرواتی Prazne bačve
مقدونی Празните кофи повеќе врева прават.
184
زبان مبداء
سوئدی Jag har själv varit en del i Italien och...
Jag har själv varit en del i Italien och uppskattar all er kultur, mat och vin.Jag tycker vi har det trevligt på torsdagskvällarna med smörgås och kaffe. Det blir nog jobbigt för dig att läsa alla brev så nu avslutar jag mitt.

ترجمه های کامل
انگلیسی I have been to Italy ...
ایتالیایی Sono stato alcune volte in Italia
24
زبان مبداء
انگلیسی Where the world meets as one.
Where the world meets as one.

ترجمه های کامل
یونانی Εδώ όπου ο κόσμος ...
25
زبان مبداء
اسپانیولی Ah,...¡mira vos! Estamos lejos.
Ah,...¡mira vos! Estamos lejos.
Diacritics edited <Lilian>

ترجمه های کامل
انگلیسی Hey,... Look! We're far away.
یونانی Έι...Κοίτα! Είμαστε μακριά.
32
زبان مبداء
اسپانیولی ...sentimento, onde eu possa me afogar.
...sentimento, onde eu possa me afogar.

ترجمه های کامل
انگلیسی ...feeling, where I can drown.
لهستانی ...uczucie, tu mogÄ™ utonąć.
166
زبان مبداء
انگلیسی [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

ترجمه های کامل
بلغاری [b]Cucumis.org не приема вече ...
رومانیایی [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
یونانی [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
دانمارکی [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
فرانسوی [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
پرتغالی برزیل [b]Cucumis.org não aceita mais ...
ترکی [b]Cucumis.org artık büyük ...
نروژی [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
روسی [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
اسپانیولی [b]Cucumis.org no acepta más ...
لهستانی [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
بوسنیایی [b]Cucumis.org ne prihvaća viÅ¡e tekstove
هلندی [Cucumis.org accepteert niet ...
صربی [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvata ...
آلبانیایی Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
عبری אותיות גדולות
ایتالیایی Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
پرتغالی Mensagem do administrador
سوئدی [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
لیتوانیایی [b]Cucumis.org daugiau ...
مجارستانی [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
آفریکانس [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
اکراینی Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
چینی ساده شده Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
چکی [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
آلمانی [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
فنلاندی Cucumis.org
فاروئی Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
کرواتی [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvaća ...
مقدونی Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
127
زبان مبداء
یوناني باستان Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα.
Νυν εξεστιν υμιν ευεργετας φανηναι Λακεδαιμονιοις.Ου ραδιον εστι θνητω ανδρι εκβαινειν παντα κατα νουν.

ترجمه های کامل
یونانی Δίκαιον εστί
انگلیسی It is proper that the prosperous man ...
378
زبان مبداء
صربی pevam a dusa mi place
Rekao je vratice se
pre nego sto sneg napada
ni mislio nije samnom
zivot da provede
uzalud se srce nada

Rekao je vratice se
da svatove okupimo
kako stvari stoje mozda
u ovom zivotu
jedno drugo ne vidimo

Ref.
Pevam a dusa mi place
patim a volim te sve jace
zivim a zivot mi se rusi
nosices me ti na dusi

Rekao je vratice se
nije se ni pozdravio
vise ne znam sta da mislim
ni koga da pitam
dal' me je zaboravio

ترجمه های کامل
انگلیسی I'm singing but my soul is crying
<< قبلی••••• 403 •••• 803 ••• 883 •• 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 •• 923 ••• 1003 •••• 1403 ••••• 3403 ••••••بعدی >>