خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-یونانی - My sweetie..
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - عشق / دوستی
عنوان
My sweetie..
متن
cell_in35yalı
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
tristangun
ترجمه شده توسط
My sweetie, I love you above everything!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Schatz has so many meanings! Sweetie, Honey, ...
There will be probably a better translation for it, though.
عنوان
Γλυκιά μου...
ترجمه
یونانی
reggina
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی
Γλυκιά μου, σ' αγαπάω πάνω απ' όλα!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
sofibu
- 19 آگوست 2008 20:55
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
16 آگوست 2008 18:07
ellasevia
تعداد پیامها: 145
It should be:
"σ'αγαπώ" NOT "σ'αγαπάω"
(This could have been a typographical mistake that the translator made.)
16 آگوست 2008 19:06
pirulito
تعداد پیامها: 1180
Mmmm...
It's just a variation!