ترجمه - دانمارکی-انگلیسی - Hej med dig.موقعیت کنونی ترجمه
طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | متن Bisse پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: دانمارکی
har du tænkt på mig? giv mig et smil og du skal få et igen. |
|
| Have you thought about me? Give me a smile and you'll get one back. | ترجمهانگلیسی pias ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
Have you thought about me? Give me a smile and you'll get one back. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 8 اکتبر 2008 18:35
آخرین پیامها | | | | | 7 اکتبر 2008 22:21 | | | Hi Pia,
Could that "Give me a smile and I'll give you one back" be: "Give me a smile and you'll have/get one back/too"? | | | 7 اکتبر 2008 22:33 | | piasتعداد پیامها: 8114 | Yes Lilian, that's even better, thanks
I'll correct! |
|
|