ترجمه - دانمارکی-انگلیسی - jeg gÃ¥r en tur hver aftenموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه زندگی روزمره - جامعه / مردم / سیاست این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | jeg gÃ¥r en tur hver aften | | زبان مبداء: دانمارکی
jeg går en tur hver aften |
|
| I take a walk every evening. | ترجمهانگلیسی pias ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
I take a walk every evening. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 16 نوامبر 2008 13:00
آخرین پیامها | | | | | 15 نوامبر 2008 16:57 | | | I go for a walk every evening | | | 16 نوامبر 2008 10:19 | | | Jeg tror en bedre formulering ville være : "I go for a walk every evening" | | | 16 نوامبر 2008 11:21 | | piasتعداد پیامها: 8114 | Thanks for your proposal!
Lilian, I'm not sure, isn't the meaning exactly the same, or is there a difference? | | | 16 نوامبر 2008 12:30 | | | Yes, Pia, the meaning is the same. Both are correct. |
|
|