Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-فرانسوی - seihas nemagu razgavarevat c taboi ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیانگلیسیاسپانیولیپرتغالی برزیلفرانسویپرتغالی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
seihas nemagu razgavarevat c taboi ...
متن
makahonov پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

seihas nemagu razgavarevat c taboi dolzen uezat ,cpasiba za saophenia,cheluio.

عنوان
Je ne peux pas parler avec toi maintenant...
ترجمه
فرانسوی

sagittarius ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Je ne peux pas parler avec toi maintenant, je dois partir. Merci pour les messages, je t'embrasse.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 18 فوریه 2009 16:02





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 فوریه 2009 15:02

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Bonjour sagittarius, le texte-source est-il vraiment en russe? Car j'ai essayé de le soumettre en cyrillique à un outil de traduction automatique et je n'ai obtenu que du charabia...

18 فوریه 2009 13:00

sagittarius
تعداد پیامها: 118
Bonjour Francky5591, le texte-source est vraiment en russe, mais il est ecrit en latine non en cyrillique.

18 فوریه 2009 16:01

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Merci sagittarius!
Oui, malheureusement le fait d'écrire le russe en caractères latins comme cela se prononce rend encore plus hasardeuse la traduction que l'on peut en faire; voici ce que cela donne en cyrillique.
"сеиhас немагу разгавареват ц табои долзен уезат ,цпасиба за саопhениа,челуио."

C'est un véritable travail de déchiffrage, en plus de celui de traduction, que vous avez effectué là, sagittarius!