Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - sen bende ben olursem olursun sen olursen ben...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - LJubav / Prijateljstvo
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben...
Text
Submitted by
chickalina
Source language: Turski
sen bende ben olursem olursun sen olursen ben zaten olurum
Remarks about the translation
this text is in a mess (no diacritcs&punctuations and has grammar mistakes) so I'll make the best possible suggestion as follows:
""ben ölürsem sen de ölürsün/sen ben ölürsem ölürsün, sen ölürsen ben zaten ölürüm"" (smy)
Title
If I die you'll die, if you die...
Translation
Engleski
Translated by
turkishmiss
Target language: Engleski
If I die you'll die, if you die I'm already a dead.
Validated by
dramati
- 19 February 2008 11:58
Last messages
Author
Message
19 February 2008 09:06
smy
Number of messages: 2481
hi turkishmiss! I think you should edit it a little, as follows:
"If I die you'll die, if you die I'm already a dead"
19 February 2008 09:11
turkishmiss
Number of messages: 2132
Ok Smy, I do it.
Thank you.
19 February 2008 10:52
sirinler
Number of messages: 134
everybody translates this as this..but my translation was rejected and this was as same as my translation..maybe this can also be rejected..because they are the same
)
19 February 2008 11:30
smy
Number of messages: 2481
it's correct now sirinler,
Regarding your translation, I must have voted
before telling you the correct version
, sorry, I won't vote that way again