Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Portugalski brazilski-Engleski - Eu procuro um amor que ainda não encontrei...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiEngleski

Category Song

Title
Eu procuro um amor que ainda não encontrei...
Text
Submitted by Girassol
Source language: Portugalski brazilski

Eu procuro um amor
que ainda não encontrei
diferente de todos que amei

Nos seus olhos quero descobrir
uma razão para viver
e as feridas dessa vida
eu quero esquecer

Procuro um amor
que seja bom pra mim
vou procurar, eu vou até o fim

E eu vou tratá-la bem
pra que ela não tenha medo
quando começar a conhecer
os meus segredos
Remarks about the translation
Música: Segredos/Composição: Frejat.

Title
I'm in search of a love
Translation
Engleski

Translated by lilian canale
Target language: Engleski

I'm in search of a love
I still haven't found
different from all those I loved

In her eyes I want to find
a reason to live
and the wounds from this life
I want to forget

I search for a love
which is good to me
I'll keep searching, to the end.

And I'll look after her
so she won't fear
when finding out
about my secrets




Validated by Francky5591 - 1 July 2008 02:45





Last messages

Author
Message

30 June 2008 18:22

Lein
Number of messages: 3389


The speaker / singer is not talking to someone - he is talking about a hypothetical, yet-to-be-found loved one so I think in the second verse, 'your' should be changed to 'her'

30 June 2008 18:54

Girassol
Number of messages: 4
Thank you, Lein

30 June 2008 19:26

Lein
Number of messages: 3389
You're welcome!
But it is Lilian who did the translation...

30 June 2008 19:36

lilian canale
Number of messages: 14972
yes, Lein you're right. I'll edit that. Thanks.

1 July 2008 00:24

Girassol
Number of messages: 4
Obrigada Lilian! Eu adorei sua tradução. Como fiz meu cadastro neste site hoje ainda não sei como funciona. Muito obrigada pela tradução!

1 July 2008 00:24

Girassol
Number of messages: 4
Thank you, Lilian

1 July 2008 02:09

lilian canale
Number of messages: 14972
Girassol, você solicitou que um administrador verificasse esta página. Há algum problema?

1 July 2008 13:04

Girassol
Number of messages: 4
Oi, Lilian. Não me lembro de ter solicitado nenhum administrador. Me lembro de ter confirmado a tradução como correta. Porém, como ainda não sei utilizar este site perfeitamente, eu posso ter clicado em algo que não devia, Porém, sua tradução está perfeita! Muito obrigada!