Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Spanski - She felt her brother had lowered himself by...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiSpanski

Category Colloquial

Title
She felt her brother had lowered himself by...
Text
Submitted by Robx
Source language: Engleski

She felt her brother had lowered himself by marrying "BENEATH" him, and had, out of deep love and loyalty, given way in most things to his wife's wishes. It must be remembered that they had been brought up in an age of propriety, WHEN GREAT STORE WAS SET UPON WHAT WAS REGARDED AS "DOING THE RIGHT THING"
Remarks about the translation
Texto extraído de la autobiografía de Peter Cushing, actor ingles.

El texto en mayúscula es el que no comprendo totalmente.

Title
A ella le pareció que su hermano...
Translation
Spanski

Translated by lilian canale
Target language: Spanski

A ella le pareció que su hermano se había rebajado al casarse con alguien inferior a él, y había, sin amor profundo y lealtad, mayormente dado lugar a los deseos de su esposa. Debemos recordar que ellos habían sido criados en una época de decoro, cuando se le daba gran importancia a lo que era considerado "hacer lo correcto".
Remarks about the translation
to marry beneath oneself = no casarse bien, no hacer un buen casamiento
Validated by Isildur__ - 11 July 2009 06:22