Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Srpski-Grcki - jebote koliko si sladak pa to je neverovatno
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Word
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
jebote koliko si sladak pa to je neverovatno
Text
Submitted by
Spawn13
Source language: Srpski
jebote koliko si sladak pa to je neverovatno
Title
Πόσο γλυκός είσαι, είναι απίστευτο...
Translation
Grcki
Translated by
galka
Target language: Grcki
Îα πάÏει, πόσο γλυκός είσαι, είναι απίστευτο...
Remarks about the translation
jebote-γα**το
Validated by
User10
- 18 November 2009 11:34
Last messages
Author
Message
17 November 2009 12:44
User10
Number of messages: 1173
Hi
Could you please tell me if this is the meaning of the text? "Damn it, how sweet (masculine) you are, it's unbelievable".
Is "jebote" a swearword in Serbian? Because it's translated as a swearword in Greek and I'll ask galka to translate it in an another way.
CC:
maki_sindja
Roller-Coaster
17 November 2009 13:41
Roller-Coaster
Number of messages: 930
"Jebote" is a swearword but it's unbelievably common in Serbian. I can PM you if you wish
Text is ok
17 November 2009 13:56
User10
Number of messages: 1173
Thanks Roller-Coaster
Yes, "γαμωτο" (the way galka translated "jebote", in English the "F" word) is also very common in Greek. But, I'm not sure if we should leave it or change it...
17 November 2009 15:43
Roller-Coaster
Number of messages: 930
It's not really an F word, more like "damn" but I guess it could be omitted.
I'll change the original if you wish.
B.