Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Srpski-Grcki - jebote koliko si sladak pa to je neverovatno
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Reč
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
jebote koliko si sladak pa to je neverovatno
Tekst
Podnet od
Spawn13
Izvorni jezik: Srpski
jebote koliko si sladak pa to je neverovatno
Natpis
Πόσο γλυκός είσαι, είναι απίστευτο...
Prevod
Grcki
Preveo
galka
Željeni jezik: Grcki
Îα πάÏει, πόσο γλυκός είσαι, είναι απίστευτο...
Napomene o prevodu
jebote-γα**το
Poslednja provera i obrada od
User10
- 18 Novembar 2009 11:34
Poslednja poruka
Autor
Poruka
17 Novembar 2009 12:44
User10
Broj poruka: 1173
Hi
Could you please tell me if this is the meaning of the text? "Damn it, how sweet (masculine) you are, it's unbelievable".
Is "jebote" a swearword in Serbian? Because it's translated as a swearword in Greek and I'll ask galka to translate it in an another way.
CC:
maki_sindja
Roller-Coaster
17 Novembar 2009 13:41
Roller-Coaster
Broj poruka: 930
"Jebote" is a swearword but it's unbelievably common in Serbian. I can PM you if you wish
Text is ok
17 Novembar 2009 13:56
User10
Broj poruka: 1173
Thanks Roller-Coaster
Yes, "γαμωτο" (the way galka translated "jebote", in English the "F" word) is also very common in Greek. But, I'm not sure if we should leave it or change it...
17 Novembar 2009 15:43
Roller-Coaster
Broj poruka: 930
It's not really an F word, more like "damn" but I guess it could be omitted.
I'll change the original if you wish.
B.