Cucumis - Free online translation service
. .



12Translation - Turski-Engleski - şimdi yanımda olsan

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiEngleski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
şimdi yanımda olsan
Text
Submitted by vovere
Source language: Turski

şimdi yanımda olsan

Title
I wish
Translation
Engleski

Translated by merdogan
Target language: Engleski

I wish you were by my side now.
Validated by lilian canale - 22 June 2010 01:56





Last messages

Author
Message

18 June 2010 16:25

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi merdogan,

Is this an incomplete sentence? If so, please add the dots at the end.

18 June 2010 21:25

merdogan
Number of messages: 3769
Hi lilian,
It is a wish. Is it o.k. now?

18 June 2010 21:41

lilian canale
Number of messages: 14972
So, perhaps it would sound better:

"I wish you were by my side now"

19 June 2010 11:33

merdogan
Number of messages: 3769
Thanks...