Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Turski - j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiTurski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...
Text
Submitted by slandse
Source language: Francuski

j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais arriver en haut, tu t'es sauvé en criant:"voila des hommes! voila des hommes!"

Title
On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye ...
Translation
Turski

Translated by iozgur
Target language: Turski

On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye varacağım zaman sen “ işte adamlar! işte adamlar! ” diye bağırarak kaçtın.
Validated by ViÅŸneFr - 13 August 2007 19:08