Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Engleski - ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiEngleskiSvedski

Title
ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla...
Text
Submitted by stumpan68
Source language: Turski

ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla umutsuzluklari degil.
Eger geceler seni dusundugum kadar uzun olsaydi asla sabah olmazdi

Title
impossibilities of you
Translation
Engleski

Translated by semihkutlu
Target language: Engleski

I loved the impossibilities of you but never the hopelessness.
If the nights had been as long as how much I thought about you, morning would never have come.
Remarks about the translation
ok
Validated by kafetzou - 8 November 2007 04:31