Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Norwegian-Turkish - HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life
Title
HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg...
Text
Submitted by
alanya1986
Source language: Norwegian
1. HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg kommer til alanya.
2. jeg er på jobb, så kan ikke ringe nå.
3. jeg er me vennene mine nå, du da?
4. jeg savner å være i alanya kjempe mye, livet er kjempe kjedelig her hjemme.
Title
umarım bir dahaki sefere ...
Translation
Turkish
Translated by
esramiss
Target language: Turkish
1. umarım bir dahaki sefere, Alanya'ya geldiğimde, birbirimizi daha iyi tanırız.
2. çalışıyorum, arayamıyorum şimdi.
3. arkadaşlarımlayım ya sen ?
4. Alanyada olmayı çok özlüyorum, burda evde hayat çok sıkıcı .
Validated by
FIGEN KIRCI
- 12 January 2009 22:34