Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-English - La vita è un brivido che vola via è ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts
Title
La vita è un brivido che vola via è ...
Text
Submitted by
DANIEL_83X
Source language: Italian
La vita è un brivido che vola via è tutto in equilibrio sopra la follia
Title
Life is a shiver, which takes ...
Translation
English
Translated by
Tantine
Target language: English
Life is a shiver, which takes flight, perfectly balanced, beyond madness
Remarks about the translation
I couldn't get the same poetic feel, in the translation, as there is in the original.
"sopra la follia" is maybe "from madness" and not above, or beyond it?
Validated by
kafetzou
- 12 June 2007 15:32