Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - Gecenin 2sinde uyumamis olmam rahatsizliktan...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаГолландська

Категорія Лист / Email

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Gecenin 2sinde uyumamis olmam rahatsizliktan...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено stylo31
Мова оригіналу: Турецька

Gecenin 2'sinde uyumamış olmam rahatsızlıktan değil. Seni düşünmek uyumaktan daha güzel olduğu için. Anlamıyor musun şaşkın şey seni seviyorum,hep sevdim ve özlüyorum.
Пояснення стосовно перекладу
Graag in het nederlands vertaald,alvast bedankt

----------
diacritics and typos edited (smy)
Відредаговано smy - 22 Лютого 2008 14:29