1-Vielen dank für Ihre Röportage obwohl Sie viel zutun hatten wir bedanken uns sehr herzlich dafür. 2-Wir wissen das sie in Fussball genauso gut wie in formel 1 sind.Es wird rumerzahlt das Sie in der Schweiz mit einer Fussballmanschaft sich geeinigt haben stimmt es? 3-Ware ich keine formel 1 fahrer dann würde ich Fussballer.
Пояснення стосовно перекладу
röportajı çevirmeye çalıştım ama bu cümlelerde hata yapmadığımdan emin değilim.acilen yardım.teşekkürler
2- Sizin futbolda da Formula 1’deki gibi iyi olduğunuzu biliyoruz. Bir zamanlar İsviçre’de bir futbol takımıyla anlaştığınız söyleniyor, doğru mu?
3- Formula 1 sürücüsü olmasaydım futbolcu olabilirdim.
merhaba
çeviride schweiz demiş yani isviçre olması gerekiyor.ceviri şu sekilde olabilirmi.Sizin futbolda Formula 1'deki gibi iyi olduğunuzu biliyoruz.Isviçre'de bir futbol takımı ile anlaştığınız söyleniyor bu doğru mu ?