Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - Congratulations....
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Congratulations....
Текст
Публікацію зроблено
mercynena
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
lenab
Congratulations on the engagement. Remember that marriage is the first step on the road to divorce! So now at least you're warned.
Заголовок
¡Felicitaciones por el compromiso!
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська
¡Felicitaciones por el compromiso! Acuérdate de que el casamiento ¡es el primer paso en el camino del divorcio! Entonces ahora por lo menos estás avisado.
Затверджено
Francky5591
- 8 Листопада 2008 17:00
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Листопада 2008 19:02
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Norwegien not Danish.
2 Листопада 2008 21:27
pias
Кількість повідомлень: 8113
Flag changed, thanks Lene