Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Англійська - Achter tranen van verdriet schuilt een glimlach...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаІспанськаАнглійськаЛатинська

Категорія Вислів - Кохання / Дружба

Заголовок
Achter tranen van verdriet schuilt een glimlach...
Текст
Публікацію зроблено Gee85
Мова оригіналу: Голландська

Achter tranen van verdriet schuilt een glimlach van herinnering
Пояснення стосовно перекладу
achter de tranen van het verlies zijn er als je terug denkt aan het persoon goede herinneringen wat je laat glimlachen

Заголовок
Behind the tears of sorrow hides a smile of remembrance.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено maki_sindja
Мова, якою перекладати: Англійська

Behind the tears of sorrow hides a smile of remembrance.
Затверджено lilian canale - 18 Березня 2009 11:40





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Березня 2009 23:31

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Maki, did you base your translation on the Spanish version?

18 Березня 2009 01:23

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Hi Lilian,

I based it on the Dutch version.
I translated it into Spanish too.

18 Березня 2009 01:25

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
OH OK
Did you see my remark under the Spanish translation?
What do you think?

18 Березня 2009 01:37

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206

Yes, I saw it.

Achter - Detrás
tranen - las lágrimas
van verdriet - de dolor
schuilt - se esconde
een glimlach - una sonrisa
van herinnering - de recuerdo

I was wondering why you thought it wasn't correct.

18 Березня 2009 01:39

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
I didn't say it was not correct, I just wondered if you could have possibly inverted the nouns.

18 Березня 2009 10:29

Lein
Кількість повідомлень: 3389
No, they haven't been switched
The note explains this well known (in Dutch) phrase: even while you may be mourning the end of something good, the loss of someone beloved etc., if you look beyond your sorrow you still have the good memories that make you smile.
I think this is a very good translation.

18 Березня 2009 11:40

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Thanks Lein, I guess I can accept it now.