Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Румунська - "você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ІспанськаАнглійськаРумунськаРосійськаЛатинська

Категорія Вільне написання - Кохання / Дружба

Заголовок
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Текст
Публікацію зроблено arodoet4you
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Заголовок
Tu eÅŸti singurul trecut...
Переклад
Румунська

Переклад зроблено Tzicu-Sem
Мова, якою перекладати: Румунська

Tu eşti singurul trecut din prezentul meu pe care îl vreau în viitor.
Затверджено iepurica - 26 Березня 2009 17:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Березня 2009 16:28

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Nu ar fi mai bine "din prezentul meu"?

26 Березня 2009 17:02

Tzicu-Sem
Кількість повідомлень: 493
OK

26 Березня 2009 17:42

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Mutumesc.