Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Албанська-Італійська - je shume vajze e zgjuar *po te dedikoj kete kenge vetem per ty

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаІталійська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
je shume vajze e zgjuar *po te dedikoj kete kenge vetem per ty
Текст
Публікацію зроблено silvietta88
Мова оригіналу: Албанська

je shumë vajzë e zgjuar,
po e dedikoj këtë këngë vetëm për ty.

Заголовок
sei una ragazza molto sveglia ti sto dedicando una canzone solo per te
Переклад
Італійська

Переклад зроблено bamberbi
Мова, якою перекладати: Італійська

Sei una ragazza sveglia.
*Sto dedicando questa canzone soltanto a te.
Затверджено Efylove - 25 Липня 2010 12:48





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Січня 2010 12:22

Efylove
Кількість повідомлень: 1015
Hi anisa! What would you change here? Thanks!

2 Березня 2010 22:53

zamiramulaj
Кількість повідомлень: 1
ne thelb eshte i sakte por fjale te caktuara nuk jane perkthyer sic duhet

16 Липня 2010 13:45

Efylove
Кількість повідомлень: 1015
Hi liria!
Can I ask you a bridge for evaluation?
Thanks!


CC: liria

23 Липня 2010 18:12

liria
Кількість повідомлень: 210
You are very smart girl.
I dedicate this song just for you.

24 Липня 2010 15:44

liria
Кількість повідомлень: 210
You are very smart girl.
I dedicate this song just for you.

CC: Efylove