Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Боснійська-Голландська - ma da moze i to bit
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення
Заголовок
ma da moze i to bit
Текст
Публікацію зроблено
pnut86
Мова оригіналу: Боснійська
ma da moze i to bit
Заголовок
Wel ja, het kan ook zijn.
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
maki_sindja
Мова, якою перекладати: Голландська
Wel ja, het kan ook zo zijn.
Затверджено
Lein
- 18 Січня 2010 11:09
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
11 Січня 2010 15:05
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Hoi Marija
Kan jij een context bedenken waarin dit gezegd kan worden?
In het Nederlands kan ik dat hierbij niet en ik vraag me af of een andere formulering misschien beter is, bijvoorbeeld
Inderdaad, dat kan ook.
Ja, zo kan het ook (zijn).
Wel ja, waarom (ook) niet.
dank je wel!
13 Січня 2010 23:07
Sofija_86
Кількість повідомлень: 99
"het kan ook zo zijn" jer je "i to bit"
15 Січня 2010 11:15
Lein
Кількість повідомлень: 3389
Ha Marija
Ik heb geen idee of Sofija hetzelfde zegt als ik... Kan jij helpen?
17 Січня 2010 02:43
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Hallo
Ik ben met Sofija eens. Je kan het korrigeren...
Dank je Sofija.
Groetjes!