Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Bosnisch-Niederländisch - ma da moze i to bit
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Erklärungen
Titel
ma da moze i to bit
Text
Übermittelt von
pnut86
Herkunftssprache: Bosnisch
ma da moze i to bit
Titel
Wel ja, het kan ook zijn.
Übersetzung
Niederländisch
Übersetzt von
maki_sindja
Zielsprache: Niederländisch
Wel ja, het kan ook zo zijn.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lein
- 18 Januar 2010 11:09
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
11 Januar 2010 15:05
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Hoi Marija
Kan jij een context bedenken waarin dit gezegd kan worden?
In het Nederlands kan ik dat hierbij niet en ik vraag me af of een andere formulering misschien beter is, bijvoorbeeld
Inderdaad, dat kan ook.
Ja, zo kan het ook (zijn).
Wel ja, waarom (ook) niet.
dank je wel!
13 Januar 2010 23:07
Sofija_86
Anzahl der Beiträge: 99
"het kan ook zo zijn" jer je "i to bit"
15 Januar 2010 11:15
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Ha Marija
Ik heb geen idee of Sofija hetzelfde zegt als ik... Kan jij helpen?
17 Januar 2010 02:43
maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Hallo
Ik ben met Sofija eens. Je kan het korrigeren...
Dank je Sofija.
Groetjes!