Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Урду-Англійська - ab ager tum mile to
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ab ager tum mile to
Текст
Публікацію зроблено
Mehreen
Мова оригіналу: Урду
ab ager tum mile to
itna ye yaqeen hai
hans deinge hum to
roona nahi hai...
Заголовок
ab ager tum mile to
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
m.sajid
Мова, якою перекладати: Англійська
If now I run into you, I'm sure;
If I meet you, I will laugh, not cry.
Затверджено
lilian canale
- 8 Жовтня 2008 01:36
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
22 Серпня 2008 00:49
drsyr75
Кількість повідомлень: 9
It is almost correct but we can say also :
If i meet you, then one thing is certain i'll be laughing not crying....