Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Українська-Португальська - bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea?...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea?...
Текст
Публікацію зроблено
mi5spy
Мова оригіналу: Українська
bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea? smojesh pokazat paru fotografi?
Заголовок
nenhum problema com o que tu fazes em teu tempo extra?:
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
marxelinhaw
Мова, якою перекладати: Португальська
Nenhum problema com o que fazes em teu tempo livre? Poderás mostrar um par de fotografias?
Затверджено
Borges
- 20 Серпня 2007 20:18
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Серпня 2007 02:50
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Marcelinha. Em Portugal abomina-se o uso do gerúndio (fazendo). Você deve trocar por 'a fazer', certo?
20 Серпня 2007 06:01
mi5spy
Кількість повідомлень: 1
O gerundio não é incorrecto.Ainda é de uso generalizado no brasil.Em Portugal caiu em desuso.
Depende das situações.
Por exemplo: Tu estas sendo diz-se tu estas a ser.
Mas: sendo tu ... esta correcto.
20 Серпня 2007 07:40
Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
No Portugal é usado: "a" + Infintivo para expressar uma coisa, que ocorre atualmente. No Brasil é usado o gerúndio do verbo.
=> o que tu estás a fazer...
20 Серпня 2007 09:45
guilon
Кількість повідомлень: 1549
Além disso, "em teu tempo...", em Portugal os possessivos exigem artigo, não é optativo
20 Серпня 2007 12:25
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Eu nunca disse que não era mais usado.