Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Ukrainien-Portugais - bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea?...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Littérature
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea?...
Texte
Proposé par
mi5spy
Langue de départ: Ukrainien
bez problem cem zanimaessea v svobodnoe vremea? smojesh pokazat paru fotografi?
Titre
nenhum problema com o que tu fazes em teu tempo extra?:
Traduction
Portugais
Traduit par
marxelinhaw
Langue d'arrivée: Portugais
Nenhum problema com o que fazes em teu tempo livre? Poderás mostrar um par de fotografias?
Dernière édition ou validation par
Borges
- 20 Août 2007 20:18
Derniers messages
Auteur
Message
20 Août 2007 02:50
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Marcelinha. Em Portugal abomina-se o uso do gerúndio (fazendo). Você deve trocar por 'a fazer', certo?
20 Août 2007 06:01
mi5spy
Nombre de messages: 1
O gerundio não é incorrecto.Ainda é de uso generalizado no brasil.Em Portugal caiu em desuso.
Depende das situações.
Por exemplo: Tu estas sendo diz-se tu estas a ser.
Mas: sendo tu ... esta correcto.
20 Août 2007 07:40
Rodrigues
Nombre de messages: 1621
No Portugal é usado: "a" + Infintivo para expressar uma coisa, que ocorre atualmente. No Brasil é usado o gerúndio do verbo.
=> o que tu estás a fazer...
20 Août 2007 09:45
guilon
Nombre de messages: 1549
Além disso, "em teu tempo...", em Portugal os possessivos exigem artigo, não é optativo
20 Août 2007 12:25
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Eu nunca disse que não era mais usado.