主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 匈牙利语-瑞典语 - akarlak kivanlak minden porcikammal
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室
标题
akarlak kivanlak minden porcikammal
正文
提交
bloom
源语言: 匈牙利语
akarlak kivanlak minden porcikammal
标题
Jag vill ha dig, jag åtrår dig med alla mina inälvor
翻译
瑞典语
翻译
johanna13
目的语言: 瑞典语
Jag vill ha dig, jag åtrår dig med alla mina inälvor
由
pias
认可或编辑 - 2008年 三月 18日 22:00
最近发帖
作者
帖子
2008年 三月 18日 16:49
pias
文章总计: 8113
Hi evahongrie.
Could you please bridge this one? (Engl.)
Thanks in advance and some points for your help.
CC:
evahongrie
2008年 三月 18日 21:09
evahongrie
文章总计: 22
Bonsoir
Je peux vous traduire en français, si ça vous aide.
Je te veux,je te désire avec tous mes tripes.Le mot porcikà mmal = tripes n'est pas facile à traduire.
J'espére que j'ai pu vous aider.Gardez les points pour vous.
Amicalement Eva
2008年 三月 18日 21:14
pias
文章总计: 8113
Oh..sorry Eva, I don't understand French.
Could you please take it in English?
Regards Pia
2008年 三月 18日 21:26
guilon
文章总计: 1549
Pias, I don't know if Eva speaks English, here are my two cents:
I want you, I desire you with all my guts
Also, Eva is asking you not to give her any points (and so am I)
2008年 三月 18日 21:33
pias
文章总计: 8113
Many thanks guilon for your help!!!
Ok, I accept that you and Eva don't want the points.
2008年 三月 18日 21:57
pias
文章总计: 8113
johanna13,
I will edit to guilon's "bridge" now and accept your translation then, since I can see that you pretty much got the right meaning.
Origin translation:
jag behöver dig, jag vill ha dig med varje liten del av mig