主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-巴西葡萄牙语 - The Saint is coming back. Tom Benson, where you are.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
The Saint is coming back. Tom Benson, where you are.
正文
提交
gabiventorim
源语言: 英语
The Saint is coming back. Tom Benson, where you are.
给这篇翻译加备注
Text corrected. Before editing: "The Saints comin back Tom Benson where u at". <goncin />.
标题
O Santo está voltando. Tom Benson, onde você está.
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
goncin
目的语言: 巴西葡萄牙语
O Santo está voltando.
Tom Benson, onde você está.
给这篇翻译加备注
Supondo que o original correto seja:
"The Saint is coming back. Tom Benson, where you are".
由
casper tavernello
认可或编辑 - 2008年 九月 4日 01:40
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 3日 00:42
gamine
文章总计: 4611
Mispelling.Not native.
2008年 九月 3日 15:26
goncin
文章总计: 3706
Another for meaning only.
CC:
gamine
2008年 九月 3日 15:31
gamine
文章总计: 4611
Hi Casper; Agree with you. Let's put some more in meaning.
CC:
casper tavernello
2008年 九月 3日 15:35
goncin
文章总计: 3706
Wow! How people are confusing me with other guys! First guilon, now casper... Time to change my avatar?
CC:
gamine
2008年 九月 3日 15:42
goncin
文章总计: 3706
You do a very nice job, gamine. Please don't stop.
CC:
gamine
2008年 九月 3日 15:46
gamine
文章总计: 4611
Nooo, I like it; But we have too many translations in stand-by and we, here on cucumis can manage with these translations. Or do I go to far
CC:
casper tavernello
guilon