Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 拉丁语 - Deus mortuus est. Finis venit. Finis prope est. ....

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 拉丁语瑞典语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
Deus mortuus est. Finis venit. Finis prope est. ....
需要翻译的文本
提交 flaxen
源语言: 拉丁语

Deus mortuus est. Finis venit. Finis prope est. Negrum pascha adest.
给这篇翻译加备注
Edited "vevit" with "venit" on notific. from Efylove. /pias 090222.
上一个编辑者是 pias - 2009年 二月 22日 16:12





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 21日 11:06

Francky5591
文章总计: 12396
Hello Lupellus, I've got a serious doubt about "Negrum", I couldn't find it in my Latin-French dictionary .

Is it correct, or have we got to ask flaxen to edit this text?

Thanks a lot!

CC: jufie20