Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ラテン語 - Deus mortuus est. Finis venit. Finis prope est. ....

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語スウェーデン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Deus mortuus est. Finis venit. Finis prope est. ....
翻訳してほしいドキュメント
flaxen様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Deus mortuus est. Finis venit. Finis prope est. Negrum pascha adest.
翻訳についてのコメント
Edited "vevit" with "venit" on notific. from Efylove. /pias 090222.
piasが最後に編集しました - 2009年 2月 22日 16:12





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 12月 21日 11:06

Francky5591
投稿数: 12396
Hello Lupellus, I've got a serious doubt about "Negrum", I couldn't find it in my Latin-French dictionary .

Is it correct, or have we got to ask flaxen to edit this text?

Thanks a lot!

CC: jufie20