Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-乌克兰语 - Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语德语俄语乌克兰语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços...
正文
提交 lilianochka
源语言: 葡萄牙语

Olá Lukinha, mando-te/mandamos-te abraços bem fortes.
Olá família, como estão aí as coisas? Espero que boas.
Olá, agora acredito que era ela na foto. Não a reconhecia.
Suemy e família.

标题
Привіт Лукіня
翻译
乌克兰语

翻译 Barbariska
目的语言: 乌克兰语

Привіт Лукіня, Обнимаю тебе / обіймаю тебе міцно.
Привіт родина! Як справи? Сподіваюся добре.
Привiт. Тепер я вірю, що на фото була вона. Не впізнав.
Суемі і сім'я.
ramarren认可或编辑 - 2009年 九月 18日 09:06