主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 希腊语-英语 - Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
本翻译"仅需意译"。
标题
Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
正文
提交
khalili
源语言: 希腊语
Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
标题
You can pick either for me, as long as it's made by you!!!
翻译
英语
翻译
Tritonio
目的语言: 英语
You can pick either for me, as long as it's made by you!!!
给这篇翻译加备注
Or "As long as it's made by you, you can pick either for me!!!"
由
User10
认可或编辑 - 2015年 六月 3日 09:28
最近发帖
作者
帖子
2014年 十二月 19日 01:53
Tritonio
文章总计: 44
This message is a reply to something, could you please paste the previous message too so that we can get some more context? Else the first half of it can be translated in at least two ways.
2014年 十二月 19日 14:50
khalili
文章总计: 28
Let me try to explain ...
A friend posted on Google + a photo with a cup with the coment: " kαφε ή τσάι? "
Other friends answerd:
A: Ενα τσαγακι ειναι οτι Ï€Ïεπει μαυτο το ψοφοκÏυο!!
B:Ένα βÏαδινό τσαγάκι θα είναι ÏŒ,τι Ï€ÏÎπει.......Καλό σου βÏάδυ Alexia....
My friend: καλό βÏαδυ, φιλιά
DN: Απ´τα χÎÏια σου.... και ÏŒ,τι διαλεξεις!!!
I understood the first part about the cup of coffee or tea....the good night kisses ....but not the last coment.
Thanks
K