Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 荷兰语-德语 - Lieve vrienden, Hoe gaat het met jullie, is...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 荷兰语德语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 休闲 / 旅行

标题
Lieve vrienden, Hoe gaat het met jullie, is...
正文
提交 Cramak
源语言: 荷兰语

Lieve vrienden,

Hoe gaat het met jullie, is de rit naar huis goed verlopen.
Wij zijn goed thuis gekomen, met de trein was het heel ontspanned.
We zijn nu terug aan het werken.
Het is hier zomers warm met temperaturen rond 27 -28 graden.

Hopend mekaar vlug terug te zie, groeten van


PS: met een beetje vertraging, in bijlage enkele foto's

标题
Liebe Freunde, Wie geht es Euch, wie...
翻译
德语

翻译 Rodrigues
目的语言: 德语

Liebe Freunde,

wie geht es Euch, ist die Fahrt nach Hause gut verlaufen?
Wir sind gut zu Hause angekommen, mit dem Zug war es sehr entspannend.
Wir sind jetzt an der Arbeit.
Es ist hier Sommer, mit warmen Temperaturen um 27 -28 Grad.

Hoffentlich sehen wir uns bald wieder, Grüße von


PS: mit ein wenig Verzögerung im Anhang einige Fotos.
Rumo认可或编辑 - 2007年 五月 8日 13:28





最近发帖

作者
帖子

2007年 四月 20日 07:57

PennyLane
文章总计: 16
The translation is correct, but it should be "wie geht es euch" instead of "wie geht es jullie".