主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-法语 - Warning, translation not yet evaluated
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
索译列单:
标题
Warning, translation not yet evaluated
正文
提交
tiftif
源语言: 英语
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
标题
Attention traduction non encore évaluée
翻译
法语
翻译
tiftif
目的语言: 法语
Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte !
给这篇翻译加备注
Je te garantis la qualité de la traduction^^
由
Francky5591
认可或编辑 - 2007年 四月 22日 19:49
最近发帖
作者
帖子
2007年 四月 22日 20:28
nava91
文章总计: 1268
Pourquoi n'y a-t-il pas la "e" féminine de "été"?