Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Französisch - Warning, translation not yet evaluated
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Erbetene Übersetzungen:
Titel
Warning, translation not yet evaluated
Text
Übermittelt von
tiftif
Herkunftssprache: Englisch
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
Titel
Attention traduction non encore évaluée
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
tiftif
Zielsprache: Französisch
Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte !
Bemerkungen zur Übersetzung
Je te garantis la qualité de la traduction^^
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 22 April 2007 19:49
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
22 April 2007 20:28
nava91
Anzahl der Beiträge: 1268
Pourquoi n'y a-t-il pas la "e" féminine de "été"?