Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Французский - Warning, translation not yet evaluated
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Запрошенные переводы:
Статус
Warning, translation not yet evaluated
Tекст
Добавлено
tiftif
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
Статус
Attention traduction non encore évaluée
Перевод
Французский
Перевод сделан
tiftif
Язык, на который нужно перевести: Французский
Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte !
Комментарии для переводчика
Je te garantis la qualité de la traduction^^
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 22 Апрель 2007 19:49
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
22 Апрель 2007 20:28
nava91
Кол-во сообщений: 1268
Pourquoi n'y a-t-il pas la "e" féminine de "été"?