Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Frans - Warning, translation not yet evaluated
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Aangevraagde vertalingen:
Titel
Warning, translation not yet evaluated
Tekst
Opgestuurd door
tiftif
Uitgangs-taal: Engels
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
Titel
Attention traduction non encore évaluée
Vertaling
Frans
Vertaald door
tiftif
Doel-taal: Frans
Attention : Cette traduction n'a pas encore été évaluée par un expert, il est possible qu'elle soit incorrecte !
Details voor de vertaling
Je te garantis la qualité de la traduction^^
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 22 april 2007 19:49
Laatste bericht
Auteur
Bericht
22 april 2007 20:28
nava91
Aantal berichten: 1268
Pourquoi n'y a-t-il pas la "e" féminine de "été"?