Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-法语 - I love you with all my heart, Mads Vejlø...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语英语西班牙语法语

讨论区 灌水

标题
I love you with all my heart, Mads Vejlø...
正文
提交 heineken
源语言: 英语 翻译 PennyLane

I love you with all my heart, Mads Vejlø.
I will always love you, I will always be together with you, babe!

标题
Mads Vejlø.
翻译
法语

翻译 heineken
目的语言: 法语

Je t'aime de tout mon coeur, Mads Vejlø.
Je t'aimerai toujours, je serai toujours à tes côtés, babe !
cucumis认可或编辑 - 2007年 九月 25日 13:36





最近发帖

作者
帖子

2007年 九月 24日 08:56

Francky5591
文章总计: 12396
Je vais rectifier, car tu as utilisé le conditionnel (en "erais" au lieu du futur simple utilisé dans la version anglaise, heineken