15 原稿の言語 recept pÃ¥ pizzasÃ¥s recept pÃ¥ pizzasÃ¥s <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント ricetta | |
| |
| |
| |
| |
174 原稿の言語 Como está? Tenho saudades de você e quero resolver... Como está? Tenho saudades de você e quero resolver logo o mais rápido possÃvel, se você vem para o Brasil ou se eu vou para Itália porque eu estou louca de saudades e já não consigo ficar longe de você por muito tempo. <edit by="goncin" date="2007-11-30">
Original form before correcting:
come stais? io tengo nostaugia de ter. e quero resolver logo o mais rapido possÃvel,se você vem para o brasil ou se eu vou para italia por que eu estou louca de saudades e já não consigo ficar lonje de ti por muito tempo.
</edit> 翻訳されたドキュメント Come stai? Ho nostalgia di te e voglio risolvere... | |
| |
| |
363 原稿の言語 この翻訳依頼は意味だけで結構です。 informazione sulla pratica Petia, re6enieto izleze predi niakolko dni i sum vzela nezaveren prepis. Za da vzema zaveren prepis triabva da iz4akame sroka za objalvane, za6toto Dimo moje da go objalva makar 4e ne mi se viarva. Osven tova ima edni malki taksi za zavur6vaneto na deloto- 10 lv okon4atelna taksa i dr. drebni za prepis i udostoverenie za prekraten brak- ob6to 20 leva. Da potursia li priatelkata ti za tazi suma ili da ja platia az? Pozdravi- K.Lisichkova 翻訳されたドキュメント informazione sulla pratica | |
| |
| |
| |
321 原稿の言語 この翻訳依頼は意味だけで結構です。 With broadband usage quickly becoming a standard... With broadband usage quickly becoming a standard in the business world and network security hazards on the rise, small businesses without a dedicated IT team are faced with the great challenge of protecting their networks from threats. However, in order to meet this challenge, small businesses must first face a greater challenge: understanding and acknowledging the threats.
Bilgisayar ile ilgili teknik ingilizce. 翻訳されたドキュメント GeniÅŸ bant kullanımı hızla bir standart haline gelirken... | |
| |
| |
104 原稿の言語 commercial This will require an initial order of 100 urinals plus materials, to be called of in up to 3 parts within the first 9 month 翻訳されたドキュメント ticari | |
| |
| |
| |
| |