Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-トルコ語 - Haben Sie sich bereits in früheren Semestern an...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語トルコ語

タイトル
Haben Sie sich bereits in früheren Semestern an...
テキスト
sofia_boutakis様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Haben Sie sich bereits in früheren Semestern an unserer Hochschule beworben?

タイトル
Siz yüksek okulumuza bir önceki dönemde kayıtlı mıydınız?
翻訳
トルコ語

buketnur様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Siz yüksek okulumuza bir önceki dönemde kayıtlı mıydınız?
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 9月 1日 00:06





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 30日 08:46

merdogan
投稿数: 3769
Siz bizim yüksek okulumuzdaki bir önceki döneme kayıtlı mıydınız?

2008年 8月 30日 09:18

buketnur
投稿数: 266
Merhaba merdogan, kısaca böyle çevirmiştim ama düzelttim teşekkürler, yüksek okul yerine üniversite desem olur mu?

2008年 8月 30日 10:22

merdogan
投稿数: 3769
Meslek Yüksek Okulu olabilir bence , Üniversite olmayabilir.

2008年 8月 30日 10:39

buketnur
投稿数: 266
O zaman sadece yüksek okul daha iyi görünüyor, teşekkür ederim