Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-ポーランド語 - ik hoop dat ik je laasts niet voor het blok heb...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語ポーランド語

カテゴリ 口語体の

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ik hoop dat ik je laasts niet voor het blok heb...
テキスト
freedom1様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

ik hoop dat ik je laasts niet voor het blok heb gezet door zo om je nummer te vragen. Hel leek namelijk alsot (alsof?) je twijfelde of je het wel zou doen

タイトル
mam nadzieję, że cie ostatnio do niczego nie zmusiłem...
翻訳
ポーランド語

szeherezada45様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Mam nadzieję, że cię ostatnio do niczego nie zmusiłem, pytając o twój numer. Wyglądało na to, że miałaś wątpliwości czy chcesz to zrobić.
翻訳についてのコメント
W tłumaczeniu użyto zwrotu mężczyzny do kobiety.
最終承認・編集者 Edyta223 - 2009年 6月 30日 23:23