Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-フランス語 - Yazar,kelimenin genelde anlaşılan anlamını...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

タイトル
Yazar,kelimenin genelde anlaşılan anlamını...
テキスト
rosegll様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Yazar,kelimenin genelde anlaşılan anlamını kullanmamış olabilir.

タイトル
L'écrivain n'a peut être pas employé ce mot....
翻訳
フランス語

janane様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

L'écrivain n'a peut-être pas employé ce mot dans le sens où généralement on le comprend
最終承認・編集者 Francky5591 - 2010年 5月 28日 21:56





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 5月 27日 02:02

Francky5591
投稿数: 12396
"L'écrivain n'a peut-être pas employé ce mot dans le sens où généralement on le comprend"



CC: 44hazal44

2010年 5月 28日 20:28

44hazal44
投稿数: 1148