ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - ciao mago! ti sei perso...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ciao mago! ti sei perso...
テキスト
scheilards
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
ciao mago! ti sei perso caro mio?sabato ce festa a la antica asucar.cosa fai mercoledi,e la festa de le masquere,doviamo decidere con la soila rumbera dove andare,dopo ti diro.baci.buon fine setimana.
タイトル
Oi mágico! Você se perdeu...
翻訳
ブラジルのポルトガル語
Nadia
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Oi mágico! Você se perdeu meu querido? sábado tem festa na antiga asucar. O que é que você faz quarta, e a festa das máscaras, temos que decidir com a Soila, a rumbera aonde ir, depois lhe digo. beijos. Bom final de semana.
最終承認・編集者
casper tavernello
- 2007年 11月 1日 18:06
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 10月 30日 03:50
Freya
投稿数: 1910
I think Soila is a name which in the context should be translated like "Soila, a rumbera"(woman who dances rumba).
2007年 10月 30日 07:07
goncin
投稿数: 3706
1) Talvez "antica asucar" deva ser traduzido como "antiga 'asucar'".
2) E o tal "soila rumbera"?
3) "Mascaras" e "sabado" sem acento
4) Mistura de "você" e "te" no mesmo contexto referindo-se à mesma pessoa gramatical
2007年 10月 30日 08:51
Rodrigues
投稿数: 1621
Tem o acento errado no "e" em ...que é que...
e não seria "aç
ú
car" correto?
2007年 10月 30日 12:22
Curitibano
投稿数: 12
li rápido, acho que faltou acertar as vÃrgulas para manter o sentido original.. boa tradução
2007年 11月 1日 16:39
casper tavernello
投稿数: 5057
Editei e validei de acordo com suas mensagens.
2007年 11月 1日 16:54
Rodrigues
投稿数: 1621
porque falta o "na" antes de "quarta", qual seria a "Quarta-feira" ??
2007年 11月 1日 16:58
casper tavernello
投稿数: 5057
Não é obrigatório dizer: o que você faz
na
quarta-feira.