Übersetzung - Niederländisch-Türkisch - ik mis je vreselijkmomentaner Status Übersetzung
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Niederländisch
ik mis je vreselijk |
|
| | | Zielsprache: Türkisch
Seni çok özlüyorum. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von handyy - 11 Juli 2008 17:27
Letzte Beiträge | | | | | 23 Juni 2008 00:48 | | handyyAnzahl der Beiträge: 2118 | Hello Maldonado,
We don't commonly say "...korkunç özlüyorum/özledim". you dont have to make word by word translation, please use an other word that can replace "korkunç" well! and btw, it is already requested as "meaning only" | | | 2 Juli 2008 01:17 | | kfetoAnzahl der Beiträge: 953 | vreselijkin bu cumlede anlami korkunc degil, çok'tur, hollandacada bu bir gecerli kullanim;
| | | 5 Juli 2008 22:08 | | | "korkunç" türkçe'de de "çok" anlamında kullanılabiliyor. yaygın olarak kullanılması doğru olduğunu göstermiyor. ama anlam çevirisi olduğunu dikkate alarak düzeltme yaptım.. |
|
|