Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Brasilianisches Portugiesisch - best wishes

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischHebräischFranzösischItalienischDeutschChinesisch vereinfachtRumänischArabischBrasilianisches PortugiesischKatalanischPortugiesischAlbanischNiederländischEsperantoJapanischTürkischSpanischNorwegischPolnischRussischBulgarischHindiGriechischSerbischDänischChinesischTschechischFinnischUngarischKroatischSchwedischKoreanischEstnischLitauisch

Titel
best wishes
Text
Übermittelt von aumale
Herkunftssprache: Englisch

best wishes
Bemerkungen zur Übersetzung
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
tudo de bom
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von joner
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

tudo de bom
Bemerkungen zur Übersetzung
In portuguese the nearest equivalent means "everything that's good (for you)". There are specific salutations for christmas, new year's, valentine's, so on. Literaly it would be "melhores desejos", but it has no meaning for a salutation.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von joner - 27 Dezember 2005 16:46