Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - best wishesΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
| | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
best wishes | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | ΜετάφρασηΠορτογαλικά Βραζιλίας Μεταφράστηκε από joner | Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
tudo de bom | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | In portuguese the nearest equivalent means "everything that's good (for you)". There are specific salutations for christmas, new year's, valentine's, so on. Literaly it would be "melhores desejos", but it has no meaning for a salutation. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από joner - 27 Δεκέμβριος 2005 16:46
|